miércoles, junio 20, 2007

Mocosos insolentes

Digital immigrant

Someone who grew up before the digital age and is fairly new to the internet. Basically anyone over the age of 28.

Nosotros estuvimos ahí desde que comenzó, ¿a poco creyeron que fue generación espontanea?


Lo que si es que la página esta buenísima:

Urban dictionary

Blogorrhea
To write a blog entry just for the sake of posting an entry, not because you have done anything interesting today.

Sex
Sex is like math: You add the bed, subtract the clothes, divide the legs and pray you dont multiply!

Fuck
The only word in the English language that can form a grammatically complete, stand alone sentence.

Fuck, fucking fuckers fucked.



4 comentarios:

mlkvn dijo...

Padezco de blogorrhea segun el diccionario... =( Pero a mi me gustaaaaa!!

Yo se a quien le iba a gustar ese teclado!!

Saludos adri!!

Jubei dijo...

Jajajaja, me gustó el de sex XD.

Adriana Mendoza dijo...

Hola Malka!!

Si...a los hombres siempre les gustan los teclados...

Adriana Mendoza dijo...

La neta a mi me indigna la definición de Digital Immigrant, yo ni 28 años tengo pero acaso estos escuincles no han escuchado hablar de un tipito llamado Bill Gates?